1 ദിനവൃത്താന്തം 12 : 39 [ MOV ]
12:39. അവർ അവിടെ ഭക്ഷിച്ചും പാനം ചെയ്തുംകൊണ്ടു ദാവീദിനോടുകൂടെ മൂന്നു ദിവസം പാർത്തു; അവരുടെ സഹോദരന്മാർ അവർക്കു വേണ്ടി വട്ടംകൂട്ടിയിരുന്നു.
1 ദിനവൃത്താന്തം 12 : 39 [ NET ]
12:39. They spent three days feasting there with David, for their relatives had given them provisions.
1 ദിനവൃത്താന്തം 12 : 39 [ NLT ]
12:39. They feasted and drank with David for three days, for preparations had been made by their relatives for their arrival.
1 ദിനവൃത്താന്തം 12 : 39 [ ASV ]
12:39. And they were there with David three days, eating and drinking; for their brethren had made preparation for them.
1 ദിനവൃത്താന്തം 12 : 39 [ ESV ]
12:39. And they were there with David for three days, eating and drinking, for their brothers had made preparation for them.
1 ദിനവൃത്താന്തം 12 : 39 [ KJV ]
12:39. And there they were with David three days, eating and drinking: for their brethren had prepared for them.
1 ദിനവൃത്താന്തം 12 : 39 [ RSV ]
12:39. And they were there with David for three days, eating and drinking, for their brethren had made preparation for them.
1 ദിനവൃത്താന്തം 12 : 39 [ RV ]
12:39. And they were there with David three days, eating and drinking: for their brethren had made preparation for them.
1 ദിനവൃത്താന്തം 12 : 39 [ YLT ]
12:39. and they are there, with David, three days, eating and drinking, for their brethren have prepared for them.
1 ദിനവൃത്താന്തം 12 : 39 [ ERVEN ]
12:39. The men spent three days at Hebron with David. They ate and drank, because their relatives had prepared food for them.
1 ദിനവൃത്താന്തം 12 : 39 [ WEB ]
12:39. They were there with David three days, eating and drinking; for their brothers had made preparation for them.
1 ദിനവൃത്താന്തം 12 : 39 [ KJVP ]
12:39. And there H8033 they were H1961 with H5973 David H1732 three H7969 days, H3117 eating H398 and drinking: H8354 for H3588 their brethren H251 had prepared H3559 for them.

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP